"Revenge is a dish which people of taste prefer to eat cold."
"La vendetta è un piatto che le persone di gusto preferiscono mangiar freddo."
It is all a matter of taste, isn't it?
È solo una questione di gusto, vero?
Only talent interests a woman of taste.
A una donna di classe interessa solo il talento.
It will be as if we never had the sense of taste.
Sarà come se non avessimo il senso del gusto.
Remember, we have lost our sense of taste.
Ricordate, abbiamo perduto il senso del gusto.
You seem like a man of taste and class.
Lei mi sembra un uomo con gusto e classe.
A simple matter of taste and common sense.
Per una questione di gusto e di buon senso.
And second, I have a highly developed sense of taste and smell.
Secondo, ho un senso del gusto e dell'olfatto sviluppatissimo.
I guess it does sort of taste like hairspray.
Secondo me sa un po' di lacca per capelli.
We use the same for both because of the way it reacts differently in terms of taste.
Facciamo cosi' anche noi perche' cambia molto il sapore.
I've arranged a tasting, and I could use an extra set of taste buds.
Ho organizzato una degustazione e potrebbe essermi utile un parere extra.
The man you're looking for is a man of taste.
L'uomo che stai cercando e' un uomo di classe.
Naturally, only natural honey has all these useful properties, and artificial analogs lose greatly, including in terms of taste.
Naturalmente, solo miele naturale ha tutte queste proprietà utili, e analoghi artificiali perdono notevolmente, anche in termini di gusto.
The traditional products, local breeds, and know-how collected by the Ark of Taste belong to the communities that have preserved them over time.
Orti I prodotti tradizionali, le razze locali, i saperi raccolti nell'Arca del Gusto appartengono ale comunità che li hanno preservati nel tempo.
Slowing down on a yellow is just a matter of taste.
Rallentare col giallo e' solo una questione di gusti.
Does he have a sense of taste besides sweet, salt, sour, umami and bitter?
Ha una qualche idea di qualche sapore a parte dolce, salato, amaro, secco?
Well, he's a man of taste.
Beh, e' un uomo di buon gusto.
The first step in the development of taste is to be willing to credit your own opinion.
Il primo passo nello sviluppare il proprio gusto... è essere disposti a dar credito alla propria opinione.
He was looking for some advice from a man of taste.
Avrebbe bisogno dei consigli di un uomo con buon gusto.
I mean, word on the street is people kind of taste like chicken.
Sai com'è... dicono in giro che gli umani sappiano quasi di pollo.
They say the chemotherapy will greatly diminish my sense of taste, which is why we're making our first stop.
Dicono che la chemioterapia diminuira' notevolmente il mio senso del gusto, ed e' per questo che prima dobbiamo fermarci altrove.
The space has loneliness of taste.
Lo spazio ha un gusto solitario.
This is a matter of taste, the main thing is to have a positive attitude and confidence in their own actions.
Questa è una questione di gusti, la cosa principale è avere un atteggiamento positivo e la fiducia nelle proprie azioni.
The wand of taste then loses its glamour and the body receives that nourishment which the inner taste only supplies.
La bacchetta del gusto perde quindi il suo fascino e il corpo riceve quel nutrimento che solo il gusto interiore fornisce.
Yeah, me and anybody who relies on a sense of smell, sense of taste.
Si', me e chiunque abbia a che fare con sapori, e odori.
Yeah, well, I shut everything down except for my sense of taste the minute Skylar set this thing off.
Beh, ho spento tutto tranne il senso del gusto quando Skylar ha attivato questa cosa.
This is how the sense of taste disappears from our world.
Ecco come il senso del gusto e' scomparso dal nostro mondo.
And please do try to approach my level of taste.
E per favore, prova almeno ad avvicinarti al mio buon gusto.
If your sense of taste is lower than that of the customers, how will you impress them?
Se il tuo senso del gusto e' meno acuto, di quello dei tuoi clienti, come puoi stupirli?
Oral sex is a matter of taste.
Il sesso orale e' una questione di gusto.
I see you... as a man of taste.
La vedo... come un uomo raffinato.
Maybe a party's not in the best of taste, you know, considering the circumstances.
Forse una festa è di cattivo gusto, sai, considerando le circostanze.
His lack of taste proves my point.
La sua mancanza di buongusto conferma cio' che pensavo.
I assure you, Geoffrey... my murders are always models of taste and discretion.
Ti assicuro, Geoffry, che i miei assassini sono sempre modelli di buon gusto e discrezione.
So desire relates itself through touch to taste, and draws through the sense of taste a1l the pleasures which it can experience from foods through taste.
Quindi il desiderio si relaziona attraverso il contatto con il gusto e attira attraverso il senso del gusto tutti i piaceri che può provare dagli alimenti attraverso il gusto.
This will illustrate the loss of taste memory and smell memory, due to physical causes.
Ciò illustrerà la perdita della memoria gustativa e della memoria olfattiva, a causa di cause fisiche.
There is a subtle relationship between bodies having qualities of taste, the nerves and the form body, and water.
Esiste una relazione sottile tra corpi con qualità del gusto, i nervi e la forma del corpo e l'acqua.
Aside from the use of clothes as a protection against climate, they exhibit certain peculiarities of taste and art.
Oltre all'uso dei vestiti come protezione contro il clima, esibiscono alcune peculiarità del gusto e dell'arte.
By looking at the talisman the soul makes the body immune against the intoxication of taste, and allows only what will keep the body in health and be sufficient for its needs.
Guardando il talismano, l'anima rende il corpo immune dall'intossicazione del gusto e permette solo ciò che manterrà il corpo in salute e sarà sufficiente per i suoi bisogni.
The two senses of taste and smell will, however, have to be greatly changed from the conditions they are in at present before nourishment by smelling alone is possible.
I due sensi del gusto e dell'olfatto dovranno, tuttavia, essere notevolmente cambiati dalle condizioni in cui si trovano attualmente prima che sia possibile nutrirsi con l'odore solo.
However, certain aspects such as usability will always be a matter of taste.
Tuttavia, alcuni aspetti come l'usabilità saranno sempre una questione di gusti.
(Laughter) A lot of people tend to think that good design is just a matter of taste, and quite honestly, sometimes it is, actually, but sometimes it isn't, all right?
Molta gente crede che il buon design sia solo una questione di gusti, e a dirla tutta, a volte lo è, in effetti, ma a volte non è così, chiaro?
2.2677788734436s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?